LIPPY and MESSY, czyli KURS TELEWIZYJNY dla DZIECI

Lippy and Messy 1

Przedstawię dziś serial telewizyjny dla dzieci w wieku przedszkolnym – Lippy and Messy, który uczy języka angielskiego. Uczy to właściwie nieodpowiednie słowo. Dzieci oglądając ten serial składający się z krótkich filmików, przyswajają angielski jak gdyby mimochodem. Głównymi bohaterami są czarodziej i dwaj klauni, a dzieci uczestnicząc w ich przygodach śpiewają wspólnie wesołe piosenki i powtarzają krótkie rymowanki.

Serial Lippy and Messy był nadawany w TVP 1, ale ja akurat przegapiłam transmisje. Przypadkowo natknęłam się na wydanie całości na płytkach DVD, każda zawiera po 10 odcinków.

Lippy and Messy

Wystarczyły 2-3 dni oglądania serialu non-stop, a moje małe wówczas dziecko przyswoiło większość używanych w filmikach słówek, zwrotów i piosenek.

Do płytek dostępne były również książeczki z ćwiczeniami. Zawierały np. słowa do uzupełnienia w tekstach piosenek czy rymowankach.

A oto rekomendacja wydawcy:

„Lippy and Messy to nie jest kurs językowy, lecz atrakcyjny materiał audiowizualny do „zabawy w angielski”, która ma na celu wywołanie zainteresowania dziecka bajkowym światem, gdzie postaci zabawnych klaunów Lippy i Messy oraz sympatycznego Czarodzieja Wizzy porozumiewają się językiem obcym. Dialogi prezentowane są w taki sposób, by mali widzowie rozumieli znaczenie słów na podstawie gestów, sytuacji i kontekstów.

Serial zapewnia dzieciom rozrywkę edukacyjną, której celem jest poznanie prostych słów, zwrotów i struktur języka angielskiego, przyswojenie zasad wymowy oraz zapamiętanie zabawnych wyliczanek i piosenek.”

Lippy and Messy 2a

Czy serial spełnił swoje zadanie? Moim zdaniem tak, mój synek bardzo polubił głównych bohaterów: gapowatego Messiego i sprytniejszą Lippy. Kolorowa scenografia, wesołe rymowanki i piosenki, duża ilość słownictwa oraz angielskich wyrażeń sprawiły, że powstał bardzo ciekawy projekt edukacyjny dla młodych widzów.

I co najważniejsze kurs ten wykorzystuje metodę Total Immersion, czyli wszystko odbywa się w języku angielskim, nie ma polskiego tłumaczenia. Dzięki temu dzieci uczą się bardziej efektywnie, przyswajając słowa na podstawie prezentowanych sytuacji i przykładów.

Współtwórca serialu – Szkoła Języka Angielskiego Gama-Bell z Krakowa – miała na swojej stronie internetowej dodatkowe gry i zabawy dla dzieci w oparciu o serial. Niestety obecnie strona ta już nie istnieje.

Agata